mercredi 4 juillet 2012

Je déménage chez WordPress

 

Bonjour à toutes; cela fait un moment que ça trotte dans ma tête, mais comme j’ai des soucis avec les commentaires et les mises à jour, je déménage plus tôt que prévu.

Je passe chez WordPress et voici donc la nouvelle adresse: http://swingueaiguilles.wordpress.com/

J’espère que vous continuerez à me suivre.

******

Da ich mit Blogger zu viele Probleme habe, ziehe ich um und zwar zu WordPress: http://swingueaiguilles.wordpress.com/

Ich hoffe, dass Sie mich immer wie früher besichtigen werden.

Tschüssi und bis gleich.

*****

As I have problems with blogger, I decided to move to WordPress: http://swingueaiguilles.wordpress.com/

I hope you will continue to follow me.

Bye bye and see you soon

mardi 3 juillet 2012

Le nouveau Stephen West va commencer le 13 juillet

Le nouveau Kal de Stephen West va commencer le 13 juillet. Il s’agit du “Mystery Shawl 2012: Rockefeller” sur Ravelry of course. Cliquez sur l’image pour accéder aux données du Kal. Comme d’habitude, il faut tout d”abord acheter le modèle qui vous donnera accès ensuite aux différentes parties.

 

J’ai choisi pour le tricoter :

couleur A: merinos fingering weight bleu/vert de chez 100PureWool

couleur B: Tosh merinos light, coloris Corsage

*****

Stephen West’s neues Kal wird am 13. Juli anfangen. Um alles darüber zu wissen, klicken Sie auf das obige Bild, dann landen Sie direkt bei Ravelry.

Um es zu stricken, habe ich diese beiden Garne gewählt:

Farbe A: merinos fingering weight blau/grün von  100Pure Merino Wool (100 % Pure Wool, 440 yards / 100 g, NS 3.5 mm)

Farbe B: Tosh merinos light, Farbe Corsage (100 % superwash Merino Wool, 420 yards / 100 g, NS 3.5 mm)

*****

The new kal of Stephen West will begin on Juli 13th. If you want to know more about it, please clic on the picture above, you will be directly in Ravelry.

To knit it, I choose these both yarns:

Colour A: merinos fingering weight blue/green bought at 100Pure Merino Wool (100 % Pure Wool, 440 yards / 100 g,  3.5 mm)

Colour B: Tosh merinos light,  Corsage (100 % superwash Merino Wool, 420 yards / 100 g,  3.5 mm)

dimanche 1 juillet 2012

ttl Mystery Shawl 2012 de Kirsten Kapur

Comme mon précédent projet (le Scarlett’s Cardi) est terminé, j’ai pu reprendre le châle mystère de Kirsten Kapur.

Un rappel, je le tricote en fil Jade Sapphire Exotic Fibres, Silk Cashmere, 55 % silk, 45 % cashmere, 2 ply, 55 g / 400 yards, aiguilles 3.5 mm, coloris “Caribbean Mist” 18. Ce fil est un joyau et vraiment doux et agréable à tricoter.

Je suis par contre en retard au niveau du Kal et je commence la partie 3, mais l’important est qu’il soit terminé un jour !!!!

IMG_0028

IMG_0029

IMG_0030

Da mein vorriges Projekt fertig ist, konnte ich wieder an meinem ttl Mystery Shawl von Kirsten Kapur arbeiten.

Ich bin ein bisschen spät bei diesem Kal, und habe erst das Teil 3 angefangen. Das wichtigste aber ist, das das Tuch eines Tages fertig ist.

Ich stricke es mit Garn Jade Sapphire Exotic Fibres wie oben beschrieben.

******

As my Scarlett’s Cardi is finished, I could knit my ttl Mystery Shawl by Kirsten Kapur again.

I am late (many knitters have already finished it), I have begonnen clue 3 but the most important thing is to finish the shawl.

I knit it with Jade Sapphire Exotic Fibres (as I wrote above).

vendredi 29 juin 2012

Me revoilà

Le mois de juin fût intense, fin de l’école, aide dans une classe pour la fête de fin d’année etc etc …

J’ai malgré continué à tricoté et j’ai terminé mon Scarlett’s Cardi qui est un peu hors saison pour l’instant. Je l’adore et j’en suis très très contente.

Un petit rappel; j’ai utilisé 2 1/2 écheveaux de Cascade Eco + moutarde 4010, 100 % Highland Peruvian Wool, 437 m / 250 g, aiguilles circulaires 5.5 mm.

Le modèle “Scarlett’s Cardi” d’Annie Riley vient de Ravelry: http://www.ravelry.com/patterns/library/scarletts-cardi. J’ai encore de quoi tricoter le bonnet et les mitaines.

Les boutons viennent de chez Mondial Tissus.

Par contre, il n’est pas encore bloqué, je n’ai pas eu le temps; ce sera chose après mon retour de Bretagne.

IMG_0028

IMG_0030

IMG_0031

IMG_0033

Voici le bonnet

© 2011 Annie & Company

et les mitaines

© 2011 Annie & Company

*****

Meine Jacke “Scarlett’s Cardi” von Annie Riley ist fertig. Sie gefällt mir sehr aber ist nicht zur Zeit zu tragen !!!

Das Garn ist die Cascade Eco + Farbe 4010, 100 % Highland Peruvian Wool, 250 g / 437 m, NS 5.5 mm. Davon habe ich 2 1/2 Stränge benutzt.

Da das Muster mir sehr gefallen hat, werde ich (aber etwas später) auch die Müstze und die “Mittens” stricken.

*******

Hi, my “Scarlett’s Cardi” by Annie Riley is finished. I love it, the pattern was so nice to knit that I decide to knit (during the autumn) the hat and the mittens.

I used for it 2 1/2 skeins of Cascade Eco + colour “moutarde” or 4010, 100 % Highland Peruvian Wool, 250 g / 437 m, needles 5.5 mm.

The pattern was really easy to follow, it’s a cardi from the top down with raglan sleeves so you can knit it for any size you want.

dimanche 3 juin 2012

Un nouveau **** TTL Mystery Shawl 2012 de Kirsten Kapur

Un nouveau Kal a commencé le 1er juin, il s’agit du TTL Mystery Shawl 2012 de Kirsten Kapur.

J’ai choisi de le tricoter avec du Jade Sapphire Exotic Fibres, 55 % soie, 45 % cachemire, fil 2 ply, Silk Cashmere, coloris Caribbean Mist (n° 18), 55 g / 400 yards, aiguilles 3.5 mm.

Le modèle est disponible pour 6 $, les autres parties sont pour le 8, 15, 22 & 29 juin 2012.

DSC00445

I decided to knit a new kal, TTL Mystery Shawl 2012 by Kirsten Kapur (on Ravelry), start on June 1rst, knitted with Jade Sapphire Exotic Fibres, Silk Cashmere, 55 % silk, 45 % cashmere, 2 ply, 55 g / 400 yards, needles 3.5 mm. The colorway is Caribbean Mist (18).

The pattern is available for 6 $ and the next clues are for 8, 15, 22 & 29 June 2012.

 

Ich habe ein neues Kal angefangen. Es handelt um ein Tuch “TTL Mystery Shawl 2012” von Kirsten Kapur (bei Ravelry). Es wird mit Jade Sapphire Exotic Fibres, Silk Cashmere, 55 % Seide, 45 % Kaschmir, 2 ply, 55 g / 400 yards, NS 3.5 mm gestrickt. Die Farbe ist Caribbean Mist (18).

Das Muster kostet 6 $ und die nächste “Clues” Teile are für den 8, 15, 22 & 29 Juni 2012.

Quelques photos du jardin

J’ai profité du beau temps pour prendre quelques fleurs du jardin que j’aime beaucoup.

Les passiflores:

DSC00438

DSC00439

Les arums:

DSC00440

Les fleurs toutes simples de thym:

DSC00441

et mes hortensias bleus:

DSC00442

DSC00443

DSC00444

Sie sind einige Blumen meines Gartens, da das Wetter noch so vielem Regen endlich schön ist.

A few flowers from my garden by the beautiful weather (after these long rainy days.)

jeudi 31 mai 2012

Des nouvelles

Cela fait un petit moment que je n’ai pas posté et pourtant j’ai travaillé.

J’ai ressortir ma “Veste Bergen” issu du magazine Idées Mailles (magazine qui n’existe plus). Je dois terminer cette veste / manteau pour l’automne hiver prochain. Je la tricote en fil Kabuto que j’avais acheté à l’époque chez mon amie Pascale Griffet des Laines Aquarêve.

Ce fil est composé de laine, cachemire, soie et alpaga, coloris 26, que je tricote en 6 mm. Il me reste à faire la bande de torsade sur les devants.

DSC00422

DSC00424

DSC00423

Sinon, j’ai commencé le cardigan “Scarlett’s Cardi” de Annie Riley.

C’est un cardigan tricoté à partir du haut (from the top down) en une pièce avec des manches raglan. J’ai choisi la Cascade Eco +, coloris moutarde, aiguilles 6 mm, acheté chez Gwenola Laine et tricot.com.

DSC00425

DSC00426

Je me suis fait également un ensemble en couture jupe + top en lin gris/vert que j’avais en stock. Les modèles sont tiré du livre “Shapeshape” de Natsuno Hiraiwa. J’ai utilisé du biais Liberty (Claire Aude rouge/vert) pour les encolures et les emmanchures, des boutons trouvés chez Mondial Tissus.

Shape Shape: Sewing Clothing Patterns to Wear Multiple Ways

 

DSC00432

DSC00433

DSC00434

DSC00435

DSC00436

*****

Ich hatte lange nicht geschrienben, ich war aber nicht faul.

Ich habe meinen Mantel “Bergen” aus dem Schrank genommen, um ihn endlich mal zu beenden. Ich soll noch den Rand mit einem Zopfmuster stricken. Gestrickt wird er mit Kabuto.

Dann habe ich eine Jacke begonnen. Es handelt sich um die “Scarlett’s Cardi” von Annie Riley. Diese Jacke from the top down stricke ich mit Cascade Yarn Eco +, Farbe ‘Moutarde’ (4010), NS 6 mm. Sie wird in einem Stück gestrickt; es ist sehr schön, da ich absolut nicht meine Pullover zusammen nähen mag.

Endlich habe ich mir einen Rock und einen Top genäht (aus Leinenstoff von meinem Stock). Das Muster kommt aus dem Buch “Shape Shape” von Natsuno Hiraiwa;

Das ist alles !!!!

******

I haven’t post since a while but I worked hard.

I took my lang jacket “Bergen” from the cupboard to finish it finally. I only have to knit the border with a cable pattern. I knit it with Kabuto yarn (Noro Industrial), colour way 60.

Then I decided to begin a new cardi “The Scarlett’s Cardi” by Annie Riley; it’s a top down cardi knitted with Cascade Yarn Eco +, colour way “Moutarde” 4010, needles 6 mm. It’s very nice to knit and it’s going very fast.

And finally I sew a skirt and a top form a linen fabric I had in my stash. The patterns are from the book “Shape Shape” by Natsuno Hiraiwa.

It’s finished!!!

Bye bye

mercredi 23 mai 2012

Assemblée Générale du Club 404 *** Arras Ascension 2012

Tous les ans, nous avons l’assemblée générale de notre club 404 (Club national) et tous les ans quelqu’un du club l’organise et nous reçoit dans sa région. Cette année, nous sommes allés dans le Pas-de-Calais à Arras.

Il n’y a qu’un mot à dire, c’était fantastique.

Tout d’abord, nous avons été accueilli sur la Grand’ Place centrale d’Arras avec ses façades flamandes

DSC00367

DSC00365

La place parait vide car le jour où j’ai pris les photos de la place, il y avait une course de vélo et donc il était interdit de se garer à cet endroit.

Après, l’accueil direction vers les différents hôtels et repas du soir tous ensemble (nous étions 92 voitures et 172 personnes), ça fait du monde.

Nos journées se passent sous forme de rallyes avec un road book parfaitement fait et ponctuées de visites qui nous permettent de découvrir la région.

Le vendredi matin rallye qui nous fait traverser et découvrir Mont Saint Eloi, Houdain, Divion, Auchy, Therouanne, Inghem, Helfaut pour aller visiter le Musée de la Coupole, Centre Historique et de Mémoire du Nord-Pas-de-Calais: http://www.lacoupole-france.com/

DSC00303

DSC00305

La Coupole est en fait un énorme bunker en forme de coupole, construit par les Allemands pendant la seconde guerre mondiale. Il voulait en faire une base de lancement pour des fusées V4 afin d’atteindre l’Angleterre. Cette base n’a jamais été utilisée comme base de lancement.

Elle fait 72 m de diamètre, 5.5 m d’épaisseur !!!! et contient 55 000 tonnes de béton, c’est donc du solide. Elle se fond maintenant complètement dans la nature et a été transformée en musée.

DSC00291

Si vous passez donc par là, allez voir ce musée, c’est vraiment très intéressant et on y apprend beaucoup de choses.

Ensuite, trajet Helfaut –> Salperwick pour aller faire une ballade dans le marais à côté de Saint-Omer: http://www.restaurant-bonaccueil.com/

Le Marais Audomarois
(Véritable havre de paix dans un site naturel préservé)

C'est 3400 hectares, 160 kilomètres de rivières aux portes de Saint-Omer, les rues se sont les canaux.
Ici les pêcheurs se confondent avec les hommes.
L'importance des surfaces en eau, la multiplicité de leurs combinaisons avec des surfaces terrestres d'une variété surprenante, expliquent le charme d'une promenade dans le Marais.
Cultivé et occupé par l'homme, le marais recèle pourtant une faune et une flore exceptionnelle, des coins de nature préservés, cette richesse biologique remarquable, à admirer avec respect.”

Ensuite retour vers Arras avec un arrêt au Mémorial Canadien de Vimy – (la région ayant connu énormément de combats durant la 1ère et la 2nde Guerre Mondiale, vous avez beaucoup de cimetières militaires, le mémorial lui est une nécropole de la Grande Guerre). D’ailleurs les villes côtières de Dunkerque, Boulogne sur Mer, Calais ainsi que Arras (un peu plus dans les terres) ont été quasiment entièrement détruites.

http://fr.wikipedia.org/wiki/M%C3%A9morial_de_Vimy

http://www.nordmag.fr/patrimoine/histoire_regionale/premiere_guerre/vimy.htm

Le lendemain, donc le samedi, trajet Arras –> Lewarde pour visiter le Centre Historique Minier

DSC00307

DSC00337

Le travail à la mine est retracé à travers diverses époques et durant les 270 ans d’exploitation minière.

DSC00339

DSC00350

Le Centre historique minier de Lewarde est le plus grand musée de la mine en France.

Il a été ouvert en 1984 et s’étend sur une superficie de 7.000 m2 de bâtiments et sur 8 hectares.

Il est classé monument historique depuis 2009, il abrite un musée, un centre de ressources documentaires où sont consultables de 2.7 km linéaires d’archives des houillères du bassin minier du Nord-Pas-de-Calais et un centre de culture scientifique de l’énergie.

Depuis son ouverture en 1984, plus de trois millions de visiteurs sont venus découvrir l’univers de la mine dans le Nord-Pas-de-Calais: bâtiments imposants de la fosse, grandes expositions thématiques, visite guidée des galerie du fond, rencontre avec d’anciens mineurs.

La fosse Delloye possède deux puits de mine:

Delloye n°1, foncé à partir de 1911 et remblayé en 1971;

Delloye n°2, foncé dès 1927 et remblayé en 1971.

Toutes les installations ont été conservées. Il est l’un des quatre centres miniers préservés dans le bassin minier du Nord-Pas-de-Calais avec les fosses 9 et 9bis de Oignies (PdC), de Wallers-Arenberg (Nord) et de Loos-en-Godelle (PdC).

Le Centre Historique Minier de Lewarde est un musée au Label Musée de France, il possède l’une des plus importantes collections mondiales de fossiles carbonifères et des objets de la vie quotidienne des mineurs retraçant 270 ans de la vie de la mine.

Après, nous sommes allés de Lewarde à Wambrechies pour aller visiter la Distillerie de Genièvre de Wambrechies.

Elle é été construite en 1817 et est toujours en activité. Elle a été inscrite aux monuments historiques en 1999.

Dimanche, visite de la Place du Beffroi à Arras et visite des “boves” (souterrains de la ville)

DSC00379

DSC00376

Voici les Géants d’Arras devant le Beffroi

DSC00386

DSC00387

http://www.nordmag.fr/nord_pas_de_calais/arras/arras.htm

Et voici des informations sur les boves d’Arras.

Après pour déjeuner, trajet Arras –> Notre Dame de Lorette

Nous avons déjeuné dans un estaminet (genre de petit restaurant, débit de boisson se trouvant dans le Nord) à Notre Dame de Lorette.

http://www.nordmag.fr/patrimoine/histoire_regionale/premiere_guerre/sites_batailleartois.htm

http://www.nordmag.fr/patrimoine/histoire_regionale/premiere_guerre/lorette.htm

Notre-Dame-de-Lorette :Cimetière et mémorial français qui commémorent les violents combats de 1915. Cette colline dominant l’Artois, ( 165  m.) à quinze kilomètres d’Arras, fut un des champs de bataille les plus disputés entre octobre 1914 et septembre 1915.
Une basilique a été construite, ainsi qu’une tour lanterne à la poignante crypte qui  renferme les corps de soldats inconnus des deux guerres mondiales et de celle d’Indochine, sept autres ossuaires sont répartis aux extrémités du vaste cimetière. 22970 corps de jeunes inconnus reposent parmi les croix de Lorette. Cet endroit s'étend sur plus de 13 ha et comporte 19 000 croix. La basilique (de 46 m. de long et 14 de large), et la tour lanterne ( ossuaire) furent érigées d'après les plans de Louis-Marie Cordonnier, architecte lillois ( de 1921 à 1931 ). Sur les murs de la basilique, on peut voir des milliers de plaques  en souvenir de ces sacrifices humains. 
La première pierre de la La TOUR LANTERNE a été posée par le maréchal Pétain le 19 juin 1921

Voici l’ossuaire entouré du cimetière

DSC00413

Sur chaque face, on peut y lire un message

DSC00414

J’ai beaucoup aimé celui-là, mais les hommes sont-ils humains ???

DSC00415

DSC00416

DSC00418

Voici la Basilique

DSC00402

Une commémoration avait eu lieu la veille et donc, nous avons eu droit à de la musique

Et voilà, notre journée s’est terminée dans une baraque à frites de Lens et le lendemain, nous sommes rentrés chacun chez nous.