vendredi 31 décembre 2010

Le nouveau site “Knit Easy”

Bonsoir,
Pour toutes les fans des superbes modèles de Giuliano Marelli, le site "
Knit Easy" est en train de changer de look et beaucoup de modèles sont désormais disponibles, mais en italien. Je pense qu'ils le seront peut être prochainement en anglais.
Certains des modèles avaient été traduits en français par Mélusine Tricote.
Bonne soirée et bonnes fêtes de fin d'année

mercredi 29 décembre 2010

Du nouveau sur le blog “La Salsa d’Amélie”

Amélie du blog “la salsa d’Amélie” vient d’avoir une idée géniale; il s’agit en fait d’un abonnement pour 3 mois, et durant ces 3 mois, elle nous enverra à raison d’un envoi par mois (à date fixe), un fil de son choix (100 g) et elle nous donnera quelques propositions quant à son utilisation.

Voilà d’ailleurs le message sur son blog :

“Nous vendons de la laine à l'atelier sur des horaires plutôt restreints et ça fonctionne, nous avons des clientes qui craquent sur les mêmes bichnouilles dénichées que nous, d'où l'idée de faire une formule abonnement de  3 mois "mystère et pelote de gomme", soit 100 gr de fil à tricoter chiné par nos soins de laines de grosseur et de qualité variée.
Chaque mois je ferai un post avec des propositions d'utilisation et nous essayerons de coller aux couleurs de l'air du temps.
Est-ce que cela vous intéresserait ? Ah oui j'ai oublié le plus important, le prix : 60 euros pour 3 mois (soit 3 expéditions de 100 g de laine à date fixe)

On s'est fixé un objectif de 5 personnes abonnées au minimum pour commencer, qu'en pensez-vous ?”

Je trouve l’idée vraiment sympa et je l’ai donc déjà contacté. Si vous deviez être intéressée, allez vite sur son blog et faites vous connaître. Nous devons être 5 minimum pour la mise en route.

Cliquez sur l’image et allez voir "la salsa d’Amélie”.

LAINE AMELIE

mardi 28 décembre 2010

Un futur modèle pour lutter contre le froid

Bonsoir,
J’aurais dû me trouver au cinéma avec mes filles pour aller voir “la Princesse Raiponce”, ce n’est pas que ça m’enchante, mais je leur avais promis, sauf que une fois à Vichy (à 10 minutes de chez moi), et bien il y avait tellement de monde en ville que le parking souterrain était plein.
Il restait 2 places, et comme notre véhicule est un peu encombrant car nous sommes 6, en fait ça s’est terminé par 0 place, donc pas de film, car à Vichy pour se garer en surface, il faut se lever de bonne heure. Nous y retournerons demain et en prévoyant les choses à l’avance.
Maintenant, retournons aux choses sérieuses, c’est à dire à la laine et compagnie.
Je suis en train de terminer Amaryllis du magazine Rowan “PureLife Autumn”, cardigan qui va être bien bien chaud et comme le froid persiste, j’avais acheté dans cette superbe boutique de fils de Nancy “2 Aiguilles dans la Cafetière” ce superbe fil de Rowan

IMG_9573
Ce fil le Colourscape Chunky de Rowan by Kaffe Fassett
100 % Lambswool
160 m / 100 g
Aiguilles 7 mm
pour tricoter le modèle Dandy de ce même Rowan tiré du magazine “Colourscape Chunky Collection”.

2 aiguilles dans la cafetière (Nancy, 54)

   

2 aiguilles dans la cafetière
       Mme Sophie LARCHER
       5 rue Gustave Simon
            54000 NANCY
        Tèl: 03 83 39 46 70
Contact:
sophie.larcher@club-internet.fr

++++
Da meine Jacke Amaryllis aus der Zeitschrift “PureLife Autumn” Rowan fast fertig ist und da die Kälte noch da ist, hatte ich mir entschieden, dieses schön Garn
immer von Rowan in Nancy zu kaufen.
Es handelt sich um das Colourscape Chunky, Farbe 434, 160 m / 100 g, NS 7 mm um noch eine Jacke zu stricken und zwar die “Dandy” aus der Zeitschrif (Rowan) “Colourscape Chunky Collection”. Die Mischung der verschiedenen Töne ist total schön und da sie mit der NS 7 mm (oder 8 mm für mich) gestrickt wird, wird es schon schnell wachsen. Das hoffe ich !!!!!!!!

++++

As my cardigan Amaryllis from Rowan “PureLife Autumn” is to be finished soon and as it’s always freezing (not like on the east coast of the United States), I had decided during my travel in Nancy to buy some yarns of Rowan.
So I bought the Colourscape Chunky, colour 434, 175 yards / 100 g, Needles 7 mm (US 10 1/2 Uk 2) to knit another cardigan and this time the “Dandy” one from the Rowan magazine “Colourscape Chunky Collection'”.

Bye bye




vendredi 24 décembre 2010

Andrea Bocelli - Santa Claus is coming to town


Bon Noël à tous
Et si vous voulez chanter avec lui et son choeur, allez-y

"Santa Claus Is Comin' To Town"
You better watch out
You better not cry
You better not pout
I'm telling you why
Santa Claus is coming to town
Santa Claus is coming to town
Santa Claus is coming to town
He's making a list,
Checking it twice;
Gonna find out who's naughty or nice.
Santa Claus is coming to town
Santa Claus is coming to town
Santa Claus is coming to town
He sees you when you're sleeping
He knows when you're awake
He knows if you've been bad or good
So be good for goodness sake
With little tin horns and little toy drums
Rooty toot toots and rummy tum tums
Santa Claus is coming to town
Santa Claus is coming to town
Santa Claus is coming to town
He sees you when you're sleeping
He knows when you're awake
He knows if you've been bad or good
So be good for goodness sake
Goodness sake
You better watch out
You better not cry
You better not pout
I'm telling you why
Santa Claus is coming to town
Santa Claus is coming to town
Santa Claus is coming
Santa Claus is coming
Santa Claus is coming to town
(Coming to town)
Santa's a busy man he has no time to play
He's got millions of stockings to fill on Christmas day
(Santa Claus is coming to town)
(Coming to town)
(Santa Claus is coming to town)
(Coming to town)

Quilt Mystère “La Vie est une Fête”

Mon premier bloc est terminé.

 

IMG_9570

 

Je dois encore le laver pour effacer les traces de crayon à papier des fleurs. Je dois aussi que j’ai un peu triché;  j’aurai dû faire le point de feston autours des pièces d’appliqué à la main, mais j’ai presque tout fait à la main!!!

Par contre, les autres broderies “Home” et les fleurs, ont elles, été faites à la main.

Pour vous rappeler l’ensemble de ce projet, voici une vue générale des différents blocs:

 IMG_9571

Ce bloc ira en haut à gauche. La designer est Janelle Wind et je rappelle également que ce projet se trouve dans le dernier numéro de “Quilt Country” donc décembre 2010/janvier 2011 et que nous aurons une parution de deux blocs par magazine, donc cela me donne également le temps.

J’ai commencé hier un des blocs d’angle, créé par Leanne Beasley.

 

Je vous souhaite à toutes et à tous un très joyeux Noël.

lundi 20 décembre 2010

Amaryllis du magazine Rowan “Autumn Purelife” avance

IMG_9565

 

IMG_9566

 

Mon cardigan “Amaryllis” du magazine “Autumn Purelife” de Rowan avance bien. Il est tricoté avec la Noro Kureyon n° 255 et des aiguilles circulaires 6 mm (je tricote un peu serré). La Noro a été achetée chez mon amie Pascale Griffet  “Laines Aquarêve”.

Ce fil est un délice à tricoter, et le cardigan sera certainement très chaud.

Par contre, j’ai fait quelques changements, au lieu de tricoter le dos et les devants séparemment, j’ai tout tricoté d’un tenant, de cette façon, il n’y aura pas de coutures (je déteste ça).

Voici également le lien Ravelry, si vous désirez voir les autres versions:  http://www.ravelry.com/patterns/library/amaryllis-3.

 

Sie haben hier meine zukünftige Jacke Amaryllis aus der Rowan Zeitschrift “Autumn PureLife”. Gestrickt wird sie mit Noro Kureyon 255 und Rundstricknadeln 6 mm. Ein Änderung von mir das Hinterteil und die Vorderteile habe ich in einem Stück gestrickt (ich mag überhaupt nicht nähen).

 

You have here my cardigan from the magazine Rowan “Autumn PureLife”. I knit it with Noro Kureyon 255 and circular needles 6 mm. I knit the fronts and the back in one part as I don’t like to sew.

Noël arrive déjà

Noël est déjà arrivé et cela d’Autriche.
Ma chère amie Friederike (Ricki pour les intimes) m’avait déjà envoyé un paquet, même un très gros. Quand j’ai ouvert il y avait plein de petits paquets dans un sac de Père Noël, et moi évidemment très curieuse, j’ai tout ouvert !!!!
Après seulement, j’ai lu la petite carte Tire la langue , il y avait en tout 23 petits paquets, je devais ouvrir 1 paquet par jour, car c’était un cadeau de l’Avent Confus.
IMG_9561

Un magazine “Landlust” que j’aime beaucoup lire, un magazine de tricot, des fils de coton perlé “Anchor”, des perles, des échantillons d’Eucalan (pour laver nos pulls qui craignent la machine) de différents parfum, un jauge à aiguilles (en forme de chaussure ou chaussette), un jolie petites boîtes avec des anneaux marqueurs, un petit livre à projets tricot;
IMG_9562

Comme je suis gourmande, elle m’a également envoyé des “Semmel Knödel” (un genre de boules faites à partir de pain  et que l’on fait cuire dans l’eau bouillante), un mélange pour agrémenter les boulettes de viande hachée, de la tisane, et dans le fond, vous avez la carte.

IMG_9564 IMG_9563
En plus, il y avait un bijoux de sac avec des perles tissées (une des spécialités de Ricki) et un tube de crème pour les mains aux fleurs d’amandes.
J’ai été gâtée, mais ce n’était pas tout, car sur sa carte, elle me prévient que le Cadeau pour le 24 décembre arrivera après et ce Cadeau est arrivé aujourd’hui. J’ai ouvert tout de suite, car quand j’ai lu le nom sur la boîte, j’ai tout de suite su ce que c’était.
IMG_9558

IMG_9559

IMG_9560

Et bien oui, une Sacher Torte, la Reine des Tartes (à manger pas des andouilles !!!!) – La plus célèbre tarte autrichienne en personne et en plus directe de chez la Maison Sacher, dont voici le lien pour les gourmands : http://www.sacher.com/de-original-sacher-torte.htm
et l’histoire de la tarte: http://fr.wikipedia.org/wiki/Sachertorte ou bien ce lien en allemand avec des photos: http://de.wikipedia.org/wiki/Sachertorte

J’en étais toute émue. Comme quoi l’amitié est une des choses les plus importantes qui soit.
Ricki, je te remercie und ich umarme Dich ganz doll.
Coeur rouge

Hier ist mein Adventsgeschenk von Ricki (leider habe ich alles ausgepackt, da ich die Karte danach gelesen habe !!!) und dann mein Weihnachtsgeckenk direkt aus dem Hotel Sacher: eine wunderschöne Sachertorte aus Wien.
Ich soll zunehmen, dass Freundschaft eine der wichtigsten Sache im Leben ist.
Ich wünsche Euch allen eine frohe Weihnachten.

I became one week ago a paket from Austria from my friend Ricki. As I am very curious, I opened all the 23 pakets I had and after that I decided to read the Christmas Cart, I had been better for me to read it before because I was a Advent Present and I should have open a packet every day !!!
The Christmas present has arrived today, it’s a gorgeous and wonderful and delicious “Sacher Torte” from the Hotel Sacher itself.
Ricki is really the nicest and more friendly person I know and I have to say that friendship is one of the most important thing in life.
I wish you all a Merry Christmas.

Quilt Mystère “La Vie est une Fête”– Country Quilt décembre–janvier 2011

Je viens de commencer un quilt mystère se trouvant dans le dernier numéro de “Country Quilt” (décembre 2010 – janvier 2011) s’appelant la “Vie est une Fête”.

Ce quilt me convient très bien, car nous avons deux blocs tous les deux mois, donc on a le temps d’avancer.

 

IMG_9553

Le titre

 

IMG_9554

 

Le premier bloc avec la maison et un schéma de l’ensemble du quilt (taille couvre lit)

 

IMG_9555

Le deuxième bloc

 

IMG_9556

 

Couverture du magazine (donc décembre 2010 – janvier 2011)

IMG_9557

Voici mon bloc. Je suis en train de faire le point de feston tout autour des appliqués et je broderais ensuite les fleurs et encadrements de fenêtres.

Les tissus sont des chutes de ma réserve, car le modèle original utilise pas mal de pois et de rayures, mais je n’en ai pas et j’ai remarqué que ce sont des motifs pas évident à trouver. Mais le patchwork était de toute façon un moyen d’utiliser les restes de tissus, afin de n’avoir aucune perte.

 

++++++

Heute habe ich ein neues Patchwork angefangen. Es stammt aus der Zeitschrift “Country Quilt” und heisst “La Vie est une Fête” (Das Leben ist ein Fest).

Sie können mein ertes Block sehen. Das ganze soll mehr oder weniger die Grösse einer Decke haben.

 

You can see here my current project, it’s a new patchwork I began yesterday. Its name is “La Vie est une Fête” or “Life is a party”. It’s a gorgeous pattern from the French magazine “Country Quilt” (December 2010 – January 2011).

Sapin de Noël 2010

Voici quelques photos de notre sapin de Noël, il s’agit d’un sapin artificiel, car un vrai (même un Nordmann) avait du mal à tenir à cause du chauffage et même avec les racines, donc nous avons investi il y a deux ans dans un sapin artificiel; c’est sur il n’y a pas d’odeur, mais cela évite de couper un sapin et il est très joli.

Ce soir, je vais essayer de faire des photos avec les lumières.

IMG_9547

 

IMG_9549 IMG_9548

 

Hier ist unser Weihnachtsbaum. Heute abend werde ich probieren Fotos mit den Lichtern zu machen.

You have here our Christmas Tree, this evening, I will try to take some pictures with the lights.

lundi 13 décembre 2010

Du nouveau à “l’atelier boutique d’Aquarêve”

Chez Madame Pascale Griffet de “l’Atelier d’Aquarêve”, il y a du changement et que du positif.

D’une part, le choix des coloris de Flower Bed s’accroit de jours en jours et elle les propose actuellement quasiment tous.

Ensuite, il va nous proposer un nouveau fil, le fil Sekku (fil dentelle - 50% coton / 16 % soie / 17% laine/ 17% polyamide ) à 11,50 € les 50 g = 420 alors tout d’abord dans 3 coloris, le 2 / 6 et 14 et plus tard d’autres selon les demandes.

 

 

Elle devrait aussi recevoir prochainement de la Kabuto fine (à tricoter avec des aiguilles 5) qui pourrait prendre la place des tweeds de Noro, même composition que l’autre Kabuto 100 m / 50 g, même prix que la Kabuto, elle attend les coloris 219 / 259 & 216.

 

kabuto_fine_950

 

Elle indique également que les tricoteuses qui aiment la Blossom de Noro (qui est indisponible maintenant) pourront la remplacer par la Flower Bed Shaggy, qui se tricote avec des aiguilles 4.5 mm.

Vous pouvez suivre toutes ces nouveautés sur son blog en vous inscrivant à sa newsletter.

vendredi 10 décembre 2010

Little Emilie “Tout pour la Création”

Emilie de “Tout pour la Création” vous offre 15 % pendant 3 jours donc jusqu’à dimanche sur toute la marque Fonty. Profitez en, cela en vaut la peine.

jeudi 9 décembre 2010

Les Piliers de la Terre

Pour toutes celles et ceux qui ont aimé le livre de Ken Follett “Les Piliers de la Terre”, une série passe à partir de ce soir sur Canal +.

Suivez le lien:  http://www.cesoirtv.com/programme/4032422/les-piliers-de-la-terre.php

La vidéo de YouTube est en anglais, mais ce soir, ce sera en français.

J’avais adoré les Piliers de la Terre, moins la suite “Un monde sans fin”, il y avait à mon gout trop de scènes de sexe particulièrement crues qui n’avaient pas lieu d’être, mais Ken Follett est malheureusement aussi connu pour ça. J’avais l’impression qu’il bouchait des trous dans son roman, peut-être que l’inspiration lui manquait.

Dans les Piliers de la Terre, j’ai beaucoup appris sur cette période qu’est le Moyen-Âge, période historique qui m’intéresse beaucoup d’ailleurs.

Deux internautes ont trouvé, il s’agit bien de Nancy

Et, oui je suis allée passer quelques jours dans cette jolie ville que je ne connaissais pas.

Je connaissais la place Stanislas de nom, c’est tout.

Donc pour revenir à Nancy, la première photo est une photo de la place de la Carrière, puis vous avez la photo d’une des fontaines de la place Stanislas, ensuite une photo du Palais Ducal (palais des Ducs de Lorraine), puis une photo de la place Stanislas elle-même.

Donc, pour l’histoire, la place Stanislas, qui au départ s’est appelée Place Royale a été commandée par Stanislas Leszczyński beau-père de Louis XV et roi de Pologne déchu, à l’architecte Emmanuel Héré. Le Duché de Lorraine avait été offert à Stanislas Leszczynksi afin de le remercie en retour d’avoir pu offrir une femme en âge de procréer à Louis XV. En effet, Louis XV était l’arrière petit fils de Louis XIV et on avait peur que la dynastie de la branche ainée des Bourbons s’éteigne, donc il fallait trouver assez vite une future épouse pour Louis XV qui avait l’âge de procréer et cela assez vite. Marie Leszczynka était la seule disponible.

Voici le lien Wikipedia: http://fr.wikipedia.org/wiki/Place_Stanislas.

Donc, la place après avoir fait l’objet d’une rénovation superbe, est maintenant interdite à la circulation et est inscrite au patrimoine mondial de l’UNESCO depuis 2005.

   ++++++++

D’autre part, voilà ce que j’ai trouvé, à deux pas de la place Stanislas

 

IMAG0041

IMAG0039

IMAG0040

Donc, ce magasin de laine génial tenu par Sophie, sa propriétaire. En plus, elle anime un café-tricot très sympa où je suis

restée un peu (car le temps est plutôt pourri, il pleuvait), elle aide à démarrer, conseille etc tout en vous proposant des fils Katia, Rowan, Noro, des produits tricotés (chapeaux, pulls, vestes, châles).

C’est franchement agréable.

Donc, avis aux Nancéinnes, il faut absolument y aller.

La boutique:

2 Aiguilles Dans la Cafetière

5 rue Gustave Simon

54000 NANCY

Tel: 03.83.39.46.70

----

Horaires d’ouverture : du mardi au samedi de 10 h à 19 h

-----

Sophie vous propose

du Thé, café, chocolat, jus de fruits, petits gâteaux ou douceurs lorraines

Vente

Laine, coton, aiguilles/crochets, catalogues, créations et kits tricot

Prestations

Cours de tricot débutants, consigne à tricot, bibliothèque

Reconnaissez-vous cette superbe ville qui est très connue pour sa place ?

C’est juste un petit jeu, pour tester vos connaissances géographiques. Cette ville est située dans la moitié nord de la France.

Elle a en outre des spécialités culinaires dont je vous parlerai demain et un superbe magasin de laine, qui fait également café-tricot.

Donc à demain pour la réponse.

IMAG0007

IMAG0009

IMAG0026

IMAG0008